הז'אנרים
כל הז'אנרים

דרג ספר זה מתוך 5
4 דירוגים
3.8 ממוצע
1
1
2
0
3
0
4
1
5
2
1
ציפורי גשם

ציפורי גשם


דרג ספר זה מתוך 5
4 דירוגים
3.8 ממוצע
1
1
2
0
3
0
4
1
5
2
1
44 
44 
גודל (עמ'): 344
מו"ל: תמיר-סנדיק

תקציר

רֶן אישידה מגיע לאקאקאווה להלווייתה של אחותו קייקו, שנרצחה בדקירות סכין. שבע שנים חלפו מאז עזבה קייקו את טוקיו ועברה לגור הרחק מאחיה ומהוריהם, ואף שהקפידו לשוחח פעם בשבוע בטלפון, רן מבין עד מהרה שידע מעט מאוד על חייה של אחותו. רן מבקש לדעת מי הוא הרוצח ומה קרה בליל הרצח, וכדי לפענח את התעלומה הוא מחליט להישאר באקאקאווה, שם הוא מחליק אט־אט, לא תמיד מתוך מודעות, אל מסלול חייה של אחותו.

רן נחשף אל קשת רחבה של דמויות מקומיות, ובהן פוליטיקאי מסתורי המארח אותו בביתו, עמיתיו לעבודה ותלמידה מרדנית שובת לב; את חייו בהווה מלווים זיכרונות עבר משנות ילדותו לצדה של קייקו שבהן היו צמודים זה לזה, ומהשנים שבהן הניחו לשתיקות ולחצאי־אמיתות לעצב את יחסיהם; את חלומותיו רודפת ילדה קטנה שמנסה נואשות לומר לו משהו. רן מנסה להבין מי היא הילדה ומה היא רוצה לומר לו, ובסבלנות רבה מתיר את סבך הסודות ששמרה בתוכה קייקו אישידה.

בכתיבה עדינה ומדויקת סוחפת קלריסה גונאוון את הקורא למסעו של רן בעקבות עברה של אחותו ובעקבות מערכת היחסים המורכבת שלהם, שדקויותיה וסדקיה נחשפים בצל האסון.

***

“ציפורי גשם” הוא זוכה פרס באת’ לשנת 2015 לרומן ביכורים שטרם ראה אור ובמהלך השנה האחרונה תורגם ל-9 שפות ופורסם ב-23 מדינות ברחבי העולם.


קלריסה גונאוון היא סופרת ילידת אינדונזיה המתגוררת בסינגפור. עוד בילדותה הייתה שבויה בקסמה של יפן, וכאשר שלחה סיפור מתח קצר המתרחש בעיירה יפנית קטנה לתחרות בבריטניה היא לא ציפתה לזכות בפרס ובליווי ומימון הוצאת ספר לאור.

בתחילת דרכה המקצועית עבדה גונאוון כמנהלת שיווק ברשת הספרים הגדולה ביותר בסינגפור, מאז הזכייה שלה בפרס באת’ היא משמשת מנטורית לסופרים ומנחה אותם בתהליך ההוצאה לאור, בעקבות נסיונה בתהליך ההוצאה של “ציפורי גשם”.

המשך קריאה
  • ISBN: 3625684
  • גודל (עמ'): 344
  • מו"ל: תמיר-סנדיק
  • יצא לאור ב-: 01/11/2018
  • שם המחבר: קלריסה גונאוון
  • תורגם ע"י: אורה דנקנר
  • זמין להשאלה: כן

סקירות הגולשים

הוספת ביקורת

רק משתמשים רשומים מורשים להוסיף ביקורות. אנא התחברו או הירשמו

סקירות הגולשים

  • yaelhar
    yaelhar
    גונאוון נולדה באינדונזיה, חיה בסינגפור וכתבה באנגלית סיפור בסיגנון יפני. אני רחוקה מלהיות מומחית בתרבות יפן ובספרותה, אבל מהמעט שקראתי הרגשתי חוסר אוריינטצייה. העובדה שגונאוון העידה על עצמה שקראה מנגה כל שנות התבגרותה, העריצה את מורקמי, יושימוטו ונקמורה אינה יכולה להיות תירוץ להתיימר להכיר ואף לכתוב ספר על תרבות יפנית. ובספר הזה יש פערים ענקיים לגשר עליהם ומי שמרגיש שזה ספר "יפני" מן הסתם אינו יפני – ואולי גם הוא מעריץ מנגה ומורקמי...

    קייקו היא אחותו והדמות המשמעותית בחייו של רן. קייקו הבוגרת מרן ב-9 שנים גידלה אותו כילד – ההורים לא היו נוכחים משום מה. באותה תקופה היא למדה לבשל עבורו – פסטה, כמובן. כי זה מאכל כל כך יפני... קייקו נרצחה והסיפור מתחיל כשרן מגיע לעיר המרוחקת מטוקיו בה היא חיה לדאוג לסידורי שריפת הגופה ואולי לברר לעצמו מדוע נרצחה. הוא לא פגש בה בשבע השנים האחרונות, רק שוחח איתה בטלפון אחת לשבוע תוך הקפדה לא לספר לה – ולא לשמוע ממנה – פרטים אמיתיים על חייהם. הדמות המשמעותית בחייו, כבר אמרתי.

    אני לא יודעת למה היא נרצחה. נטשתי את הספר אי שם במחציתו. הזיוף והחקיינות הפריעו לי מאד. אני לא יודעת למה היא נרצחה. נטשתי את הספר אי שם במחציתו. הזיוף והחקיינות הפריעו לי מאד.
    https://simania.co.il/showReview.php?reviewId=109876