הז'אנרים
כל הז'אנרים

דרג ספר זה מתוך 5
2 דירוגים
4 ממוצע
1
0
2
0
3
1
4
0
5
1
1
לולי וילוז

דרג ספר זה מתוך 5
2 דירוגים
4 ממוצע
1
0
2
0
3
1
4
0
5
1
1

במקום 42 

37.8 

במקום 42 

37.8 

גודל (עמ'): 224
מו"ל: לוקוס

תקציר

מה קורה כשאישה צעירה באנגליה בתחילת המאה העשרים מתחמקת מכל חתן שמציעים לה ומסרבת בקביעות ליישר קו עם בנות גילה, כלומר להתמסד ולהפוך לאם ולרעיה על פי כללי הספר? במקרה של לורה וילוז, כלום לא קורה והיא חיה בשלווה בבית אביה האהוב, יתומה מאם. אך בגיל עשרים ושמונה, כשאביה מת, לורה נאלצת לעבור ללונדון ולחיות בבית אחיה ומשפחתו: לורה הופכת ל"דודה לולי" ומופקדת על הטיפול באחייניה כחלק ממשק הבית.

עשרים שנה חולפות, הילדים התבגרו, ואט אט מתחוורת בפני לולי, עתה בת ארבעים ושבע, התמונה שבתוכה היא חיה: שקיעה מוחלטת בשגרת חיים מוכרת ובלתי ניתנת לערעור. מכאן אנו מצטרפים לגישושים של לורה וילוז אחר טבעה האמיתי, שאותו היא תמצא כשתכרות ברית עם חתלתול, נציגו של השטן, ותהפוך למכשפה.


"לולי וילוז" הוא ספר ביכוריה של סילביה טאונסנד וורנר, שזכה להצלחה מיידית עם פרסומו. בעט חכם, שנון ומלא דמיון פורצת טאונסנד וורנר את גבולות הסדר החברתי וסוללת את דרכה של וירג'יניה וולף אל רעיון ה"חדר משלך".

"הרומן חותר בחריפות תחת המעטה המנומס שלו וחושף לב עמוק ויצרי… סיפור שמכשף אותך באלגנטיות".
Observer
"אחת הסופרות הייחודיות, אמיצות הלב והמגוונות ביותר שלנו".
הרמיוני לי
"שנון, מוזר, עדין".
Times Literary Supplement
"בעלת כשרון גאוני".
ג'ון אפדייק, ניו יורקר

המשך קריאה
  • ISBN: 978-965-92530-2-9
  • גודל (עמ'): 224
  • מו"ל: לוקוס
  • יצא לאור ב-: 22/05/2016
  • שם המחבר: סילביה טאונסנד וורנר
  • תורגם ע"י: רנה ורבין

סקירות הגולשים

הוספת ביקורת

רק משתמשים רשומים מורשים להוסיף ביקורות. אנא התחברו או הירשמו

סקירות הגולשים

  • yaelhar
    yaelhar
    לולי וילוז גדלה בהרגשה שהיא חופשייה. היא גדלה בכפר עם אביה האוהב שאיפשר לה "לגדול פרא". לא פיקחו על הליכותיה, לא לימדו אותה כלום על אופנה ומטבח, לא בחנו את חומרי הקריאה שלה. היא טיילה בטבע וקראה את כל הספרים בספרייה הגדולה בבית (שערוריה בפני עצמה שגרמה, כפי שאמרה אחת הנשים הביקורתיות, לנערה להיות דוחה-מינית ולא בורה וצחקקנית המתאימה לנישואים...) גן העדן הזה הפך לאבוד כשאביה של לולי בת ה-28 מת, ויחד איתו מתה חירותה המדומה. מהיותה לא חברותית, לא מתעניינת בגברים צעירים/בחתונה/ילדים, נגזר גורלה להפוך ל"דודה לולי" - לחיות בבית אחיה, להשגיח על הילדים, לתקן גרביים, לסרוג מפיות קרושה ולרקום פסוקים מחכימים מהברית החדשה. היא חיה ללא שום פרטיות: כל בן משפחה הזקוק ל"דודה לולי" יכול לפרוץ למרחב שלה ולדרוש ממנה תשומת לב.

    זה ספר ביכורים של טאונסנד-ורנר שפורסם ב 1926. הוא מתאר את התפר שבין המאה ה -19 על מסורותיה המחניקות, על ההכרח לעשות דברים חסרי ערך וחסרי עניין "כי ככה עשו זאת תמיד", וחוסר האפשרות של הפרט – ודאי אם הוא ממין נקבה – להתקומם ולעשות משהו מחייו' לבין המאה ה-20 על שלל תובנותיה.

    למרות קטעים מעניינים – במיוחד "נאומה" של לולי באמצעותו מבטארת הסופרת את התקוממותה נגד החיים העלובים שנגזרו על נשים – הספר אינו מתעלה מעבר לדרגת "בסדר". אין זו דרגה גרועה אבל מצד שני הוא לא הצליח להלהיב אותי ולגרום לי לחשוב וזה, לדעתי, ממש גרוע.
    https://simania.co.il/showReview.php?reviewId=101775