סקירות הגולשים
הוספת ביקורת
רק משתמשים רשומים מורשים להוסיף ביקורות. אנא או
סקירות
-
10 חודשים בחייהם של זוג ישראלים, הורים לשתי בנות, מרקע בורגני ו"מקובל", שהחליטו לעבור לגור בשכונת מצוקה בה מחירי הנדל"ן זולים, כדי שבעוד חמש/עשר/חמש-עשרה שנים יוכלו לומר "לא נולדנו עשירים אבל עשינו החלטות נבונות והיום אנחנו קוצרים את הפירות". כמו ישראלים רבים, מה שהכי חשוב בעולם הוא מה חושבים עלינו. האם אנו מתאימים למשבצת הנכונה? האם אנחנו חיים חיים טובים, או שעוקפים אותנו?
הוא עייף אותי, הספר. כתוב סביר, מבהיר את כוונותיו. אבל העולם הזה שידלין מוליכה בו את דמויותיה – עולם חורש-רע, עם כוונות נסתרות, כשאין אדם בעולם איתו אפשר לדבר בכנות, כשסיסמאות מתייפייפות הן ברירת המחדל של התקשורת של הדמויות, זה ממש מתיש. אולי יש ישראלים שזו נקודת המוצא שלהם. אבל למה מגיע להם שיכתבו עליהם ספר?
https://simania.co.il/showReview.php?reviewId=116850 -
ספר חד שבוחן את הג'נטריפיקציה בדרום תל אביב, לצד שאלות על בית, שאלות על גבריות ומוסר. ידלין קורעת את המעמד הבורגני ומפצחת ניואנסים דקים בהתנהגות האנשים.מעורר מחשבה וקולח
-
(המשך) אבל אני שמח שניגשתי לקרוא אותו. הכתיבה מצויינת, רשמתי לעצמי די הרבה משפטים שהדגימו עד כמה הסופרת מחוננת, כמה דקה תפיסתה, כמה הגיבורים שלה מצליחים להעביר את תחושת ההלם התרבותי מול אוכלוסיה בלתי מוכרת. מזמן לא חשתי הזדהות כזו עם דמויות ספרותיות, אולי בגלל הקרבה שלהם למציאות שלי. ספר שאולי ירגיז כמה אנשים אבל יקסום לאחרים
-
לאחרונה קיבלנו כמתנה אוסף של ספרים, כולם ספרים "מדוברים" ובינהם גם אנשים כמונו של נעה ידלין. שמעתי עליו, רשמתי לעצמי לקרוא אותו בהקדם, אבל תמיד היה משהו לפניו.
-
הספר מספר אודות משפחה מהמעמד הבינוני העוברת לבית בדרום תל אביב.
הורים צפונבונים עם 2 בנות.
הספר כתוב בשפה קולחת וקריאה מאד. הוא מאד עכשיוי.
בני זוג שקשה לחוש בחיבור בינהם.
מאד לא אהבתי את הסוף לא ברור,
מה שעוד הפריע לי, אלו שיחות באנגלית בין בני הזוג (כדי שהילדות לא יבינו), שנכתבו בפונט עברי. זה נורא!

